نوشته شده توسط : abbuse
رابرت بیلز

رابرت بیلز هم اکنون به آمریکا بازگردانده شده است

استوار آمریکایی رابرت بیلز به جنایتی متهم است که پشت بسیاری از مردم را به لرزه می اندازد، قتل خانواده ها در منازلشان در تاریکی شب، کشتار کودکان بی دفاع. تحت شرایط عادی، آمریکایی ها چنین جنایتی را مستحق تنها یک مکافات می دانند، کیفر سریع و بدون ترحم.

اما حداقل در بین برخی آمریکایی ها، ظاهرا ً این قاعده درباره رابرت بیلز، متهم به قتل ۱۶ غیر نظامی در قندهار صدق نمی کند. تا اینجا به نظر می رسد بسیاری از مردم مایل اند بپذیرند که این کهنه سرباز که سابقه ۴ بار اعزام به مناطق جنگی را داشته، احتمالا ً تحت تاثیر اختلال استرس پس آسیبی، دچار جنون آنی شده و لذا از مسئولیت این جنایت مبراست.

اینکه دقیقا ً چه عاملی این استوار آمریکایی را به کشتن ۱۶ غیرنظامی افغان واداشته هنوز کاملا ً مبهم است. اما در آمریکا، سازمانها و شخصیتهای مختلف، هر کدام بر اساس سوگیری خود سعی کرده اند بیلز را به عنوان مصداقی از یک انسان شکسته ترسیم کنند.

در صفحه اینترنتی سازمان "کهنه سربازان جنگ عراق علیه جنگ"، آرن هیوز، یکی از مسئولان این سازمان می نویسد: "کهنه سربازان جنگ افغانستان اعتقاد دارند بیلز یک مورد استثنایی نیست، بلکه محصول سیاست جاری نظامی آمریکا در افغانستان است. سیاستی که حمله هوایی با هلیکوپترهای توپدار و هواپیماهای بدون سرنشین و یورشهای شبانه را شامل می شود، مجموعه تاکتیکهایی که لاجرم غیر نظامیان افغان، هزینه انسانی آن را پرداخت می کنند."

در شهرک ساحلی دریاچه تــَپــز، در ایالت واشنگتن، جایی که بیلز به اتفاق همسر و فرزندانش زندگی می کرده، همسایه ها او را فردی وطن پرست، خوش برخورد و خانواده دوست توصیف می کنند که هرگز از بابت اعزامهای مکررش به مناطق جنگی گله ای نمی کرد. برای آنها باور اینکه بیلز مرتکب چنین جنایتی شده، دشوار است.

بیو بریت، همسایه رو به روی بیلز می گوید: "من یکجوری با او همدردی می کنم، چون چهار بار به آنجا اعزام شده بود. من درک می کنم که بیلز احتمالا ً به لحاظ روانی داغان شده، پس امیدوارم که همه چیز در دادگاه توجیه شود، امیدوارم نتیجه خوب باشد."

"در شهرک ساحلی دریاچه تــَپــز، در ایالت واشنگتن، جایی که بیلز به اتفاق همسر و فرزندانش زندگی می کرده، همسایه ها او را فردی وطن پرست، خوش برخورد و خانواده دوست توصیف می کنند که هرگز از بابت اعزامهای مکررش به مناطق جنگی گله ای نمی کرد."

پل وولبرگ، همسایه دیوار به دیوار بیلز به خبرگزاری ها می گوید: "رابرت یک مرد خوب است که در زمان بدی در جای بدی قرار گرفته."

اما سرهنگ دوم بازنشسته فرد وولمن از منطقه فردریک ایالت ویرجینیا، به مشکلات روحی بیلز به دیده تردید می نگرد. سرهنگ وولمن که خود سه بار به عراق اعزام شده می گوید خروج مخفیانه بیلز از پایگاه برای ارتکاب این جنایت و بعد استخدام سریع یک وکیل مشهور از سوی وی، جملگی از حواس جمع او حکایت می کند.

بنیامین بوش یک کهنه سرباز جنگ عراق در سایت خبری تحلیلی Daily Beast می نویسد، او و همرزمانش از اینکه بگویند بیلز "سلامت روانش را از دست داده" بیم دارند، زیرا چنین ادعایی "به همه کهنه سربازان این امکان را می دهد که هر زمان اراده کنند، دیوانه شوند و هر سربازی که تجربه جنگ را داشته باشد، همواره در مرز جنون خواهد بود."

دکتر جیمز آلن فاکس، استاد جرم شناسی در دانشگاه نورت ایسترن بوستون اعتقاد دارد چون این کشتار در آمریکا رخ نداده، برای آمریکایی ها توجیه آن راحت تر است.

این استاد دانشگاه می گوید: "هرچند قربانیان، نظامی یا دشمن نبوده اند، بسیاری از آمریکایی ها می کوشند که خودشان را از (قضاوت درباره) این پرونده دور نگه دارند، چون جنایت در جای بسیار دوری رخ داده. هر چند این اقدام یک قتل جمعی است، چون در شرایط نظامی صورت گرفته، بسیاری آنرا آنگونه که هست نمی بینند. اگر یک شهروند غیرنظامی، شهروندان غیرنظامی دیگری را کشته بود، وضعیت فرق می کرد."

از سوی دیگر، توماس آمرسون کاپیتان بازنشسته نیروی دریایی آمریکا در نامه ای به خبرگزاری آسوشیتد پرس نوشته: "اگر به سایر لکه های تاریکی که در تاریخ عملیات نظامی آمریکا ثبت شده بازگردیم، به عنوان مثال به قتل عام ساکنان روستای می لای در بحبوحه جنگ ویتنام در سال ۱۹۶۸، می بینیم که آمریکایی ها تمایل دارند رهبرانی که این جنگها را آغاز کرده اند را از مسئولیت این جنایات مبری فرض کنند و در عوض کل مسئولیت این اقدامات را متوجه سربازانی کنند که مستقیما ً مرتکب این جنایات شده اند."



:: برچسب‌ها: جدید , دختر , رقص ,
:: بازدید از این مطلب : 377
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
فابریس موامبا

ایست فابریس موامبا در وسط بازی بولتون با تاتنهام، با واکنش وسیع ورزشکاران و رسانه‌ها روبرو شد

لیام استیسی، فردی که در صفحه توئیتر خود به حمله قلبی فابریس موامبا، هافبک بولتون، واکنشی نژادپرستانه نشان داده بود، دستگیر و بازجویی شده است.

آقای استیسی، دانشجوی ۲۱ ساله دانشگاه سوانزی، دقایقی بعد از اینکه فابریس موامبا دچار ایست قلبی شد و در حالی که احتمال مرگش می‌رفت، نظرات توهین‌آمیز و نژادپرستانه‌ای در توئیتر خود منتشر کرد و در پاسخ به کسانی که به او اعتراض کردند نیز از کار خود دفاع کرد.

پس از اینکه تعدادی از کاربران توئیتر، از جمله استن کالیمور، بازیکن پیشین لیورپول، پلیس را از این مسأله آگاه کردند، پلیس لیام استیسی را دستگیر کرد.

آقای استیسی در بازجویی ابتدا گفت که حساب کاربری توئیتر او هک شده و نظرات داده شده متعلق به او نیست. اما بعدا اظهار داشت که به هنگام نوشتن این نظرات نژادپرستانه مست بوده است.

لیام استیسی

لیام استیسی، دانشجوی دانشگاه سوانزی، در توئیتر نظرات نژادپرستانه علیه موامبا منتشر کرده بود

دادگاه با اعلام اینکه از سراسر بریتانیا شکایت‌هایی درباره نظرات توهین‌آمیز لیام استیسی دریافت کرده، گفته که او ممکن است زندانی شود.

لیام استیسی در دادگاه اظهار پشیمانی کرد و گفت: "من نژادپرست نیستم و دوستانی از فرهنگ‌های مختلف دارم. من مست بودم و نمی‌دانم چرا چنین چیزی را نوشتم".

آقای استیسی با قرار وثیقه آزاد شده و دادگاه به او اعلام کرده تا ۲۷ مارس آینده (روزی که حکم او اعلام خواهد شد) مجاز به استفاده از توئیتر و دیگر شبکه‌های اجتماعی نیست.

فابریس موامبا، هافبک تیم بولتون، شنبه گذشته (۱۷ مارس) در حین بازی با تاتنهام در مرحله یک‌چهارم نهایی جام حذفی انگلستان دچار ایست قلبی شد و به بیمارستان انتقال پیدا کرد.

مطابق آخرین اخبار، بهبودی آشکاری در وضعیت موامبا روی داده و او توانسته دست و پایش را کمی تکان دهد، و کلماتی را هم به دو زبان انگلیسی و فرانسه به زبان آورده است.

خبر ایست قلبی فابریس موامبا انعکاس وسیعی در جامعه فوتبال و رسانه‌ها داشته و افراد بسیاری با او ابراز همدردی کرده اند.



:: برچسب‌ها: سان فرانسیسکو ,
:: بازدید از این مطلب : 419
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
راجر فدرر

راجر فدرر بعد از قهرمانی در تورنمنت ایندین ولز، با پرچم کشورش سوئیس در مقابل دوربین‌ها قرار گرفت

راجر فدرر قهرمان تورنمنت ایندین ولز شد

راجر فدرر، نفر سوم رده‌بندی جهانی، با پیروزی دو بر صفر (۳-۶ ۶-۷) بر جان ایزنر قهرمان رقابت‎‌های مسترز ایندین ولز شد.

فدرر در نیمه نهایی رقیب دیرینه خود رافائل نادال را شکست داده بود. فدرر با این قهرمانی با رکورد ۱۹ بار قهرمانی نادال در مسابقات مسترز برابری کرد.

فدرر قبلا در سال‌های ۲۰۰۴، ۲۰۰۵، و ۲۰۰۶ نیز قهرمان این تورنمنت شده بود.

جان ایزنر آمریکایی که بخت یازدهم این مسابقات بود، در نیمه نهایی با غلبه بر نوواک جوکوویچ، نفر نخست رده‌بندی جهانی، شگفتی ساز شد و به جمع ۱۰ نفر نخست تنیس‌بازان جهان راه یافت.

ویکتوریا آزارنکا

ویکتوریا آزارنکا سال 2012 را بسیار موفق آغاز کرد و به صدر رده‌بندی جهانی رسید

اما در بازی فینال راجر فدرر که برنده ۱۶ گرند اسلم است مجالی برای خودنمایی به ایزنر نداد و با سرویس‌های دقیق به آسانی جام قهرمانی را در اختیار گرفت.

تداوم قدرتنمایی ویکتوریا آزارنکا

ویکتوریا آزارانکا با پیروزی مقتدرانه بربار ماریا شاراپوا، قهرمان زنان تورنمنت مسترز ایندین ولز شد.

آزارنکا که پس از قهرمانی در گرند اسلم استرالیا به رتبه نخست رده‌بندی جهانی راه یافت، تنها در ۸۵ دقیقه و با نتایج ۲-۶ و ۳-۶ شاراپوا را شکست داد.

این پیروزی بیست و سومین برد پیاپی این تنیس‌باز ۲۲ ساله اهل بلاروس در سال ۲۰۱۲ و دومین پیروزی او بر شاراپوا بود.

آزارنکا در فینال اوپن استرالیای امسال نیز با شاراپوا روبرو شده بود که آنجا هم به آسانی و با نتایج ۳-۶ و ۰-۶ حریف نامدار روس را شکست داد.

.



:: برچسب‌ها: موسیقی ,
:: بازدید از این مطلب : 405
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse

هوای کابل هم در روز دوشنبه توفانی و پر از ذرات معلق شده است

در پی رسیدن توفان شدید در مناطق جنوبی افغانستان، وزارت حمل و نقل و هوانوردی این کشور پرواز هواپیماها در ولایت قندهار را لغو کرده است.

از بامداد روز دوشنبه، ۲۹ حوت/اسفند، ولایت‌های نیمروز، هلمند و قندهار در جنوب افغانستان شاهد توفان باد و شن بوده است.

این توفان در ولایت نیمروز شدت بیشتری داشته و گزارش شده است که به برخی از خانه ها آسیب رسانده، اما در ولایت‌های هلمند و قندهار باعث تیره شدن هوا شده است.

کریم عسکری، گزارشگر بی‌بی‌سی در نیمروز می‌گوید که شهر زرنج، مرکز ولایت نیمروز به حالت نیمه تعطیل درآمده و زندگی عادی مردم دچار اختلال شده است.

به گفته او، برق هم در این شهر از شب گذشته قطع بوده است.

ننگیالی قلاتوال، سخنگوی وزارت حمل و نقل و هوانوردی افغانستان به بی‌بی‌سی گفت که در پی توفانی شدن هوا در قندهار، میدان دید برای هواپیماها در این ولایت کم شده و به همین دلیل پرواز هواپیما در این ولایت منع شده است.

آقای قلاتوال افزود که هرچند وضعیت هوا در کابل هم چندان خوب نیست، اما تا حال دستور منع پرواز در فرودگاه پایتخت صادر نشده است.

اما منابع فرودگاه کابل به برخی رسانه‌های محلی گفته‌اند که پروازهای برنامه‌ریزی شده برای روز دوشنبه در این فرودگاه هم لغو شده است.

بر اساس گزارش‌ها، برخی پروازهایی که قرار بود از کشورهای مختلف به مقصد افغانستان انجام شود، یا لغو شده یا مسیر آنها به سوی فرودگاه‌های دیگر در خارج از این کشور تغییر داده شده است.

این توفان روز یکشنبه از عراق و ایران آغاز شد و گفته شده که با ذرات معلق خاک و شن همراه است که استنشاق زیاد آن باعث مشکلات تنفسی می‌شود.



:: برچسب‌ها: کنسرت , آسمان ,
:: بازدید از این مطلب : 381
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse

احمد شهید تاکنون دو گزارش درباره موارد نقض حقوق بشر در ایران منتشر کرده است

سازمان‌های فعال در زمینه حقوق بشر از اعضای شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد خواسته‌اند که ماموریت احمد شهید، گزارشگر ویژه این شورا در امور ایران را تمدید کنند.

بیش از بیست سازمان و گروه فعال در زمینه حقوق بشر روز دوشنبه ۲۹ اسفند (۱۹ مارس)، در نامه ای مشترک به شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد، وضعیت کنونی حقوق بشر در ایران را نامطلوب ارزیابی کرده و با بیان این که "ایران از همکاری با نهادهای سازمان ملل امتناع می‌کند"، تصریح کرده‌اند که حمایت کشورهای عضو این شورا از تمدید ماموریت گزارشگر ویژه اهمیتی حیاتی دارد.

در این نامه ادامه ماموریت گزارشگر ویژه حقوق بشر در امور ایران "برای ایجاد زمینه همکاری ایرانیان با جامعه جهانی، اعمال فشار بر دولت ایران به منظور پایبندی به تعهدات بین‌المللی خود در زمینه حقوق بشر و فراهم آوردن نظارت مجامع و کارشناسان بین‌المللی حقوق بشر بر وضعیت حقوق بشر در آن کشور" مهم ارزیابی شده است.

گفته شده است که بررسی تمدید ماموریت گزارشگر ویژه حقوق بشر سازمان ملل متحد در امور ایران، در نشست این شورا در روزهای ۲۱ و ۲۲ مارس (دوم و سوم فروردین) بررسی خواهد شد.

'ادامه موارد نقض حقوق بشر'

احمد شهید، گزارشگر ویژه حقوق بشر سازمان ملل متحد در امور ایران، روز دوشنبه ۲۲ اسفند (۱۲ مارس)، دومین گزارش خود را به شورای حقوق بشر این سازمان ارائه کرد.

در این گزارش، از ایران به دلیل موارد متعدد نقض حقوق بشر از جمله فشار بر روزنامه‌نگاران و منتقدان حکومت، شکنجه زندانیان، محروم بودن متهمان از حق دادرسی عادلانه و "سرکوب سازمان‌یافته" اقلیت‌های دینی، قومی و جنسی انتقاد شده است.

به دنبال انتشار دومین گزارش آقای شهید، محمدجواد لاریجانی دبیر ستاد حقوق بشر ایران، این گزارش را "مملو از اتهامات بی‌پایه و اساس" خواند.

او روز دوشنبه ۲۲ اسفند (۱۲ مارس)، در نشست شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد، احمد شهید را متهم کرد که "به جای بیان حقایق به جهانیان با شرورترین گروه‌های تروریستی که دستشان به خون ملت ایران آغشته است، همکاری نزدیک داشته است."

محمدجواد لاریجانی دبیر ستاد حقوق بشر ایران، گزارش گزارشگر ویژه حقوق بشر در امور ایران را مملو از اتهامات بی‌پایه و اساس خوانده است

گزارشگر ویژه حقوق بشر در امور ایران در آخرین گزارش خود از همکاری نکردن مقامات ایران گلایه کرده و نوشته بود که آنها با درخواست او برای سفر به این کشور موافقت نکرده‌اند.

آقای لاریجانی در روز ارائه این گزارش، به طعنه گفت که لازم نیست احمد شهید به ایران سفر کند، چون می‌تواند به "وب‌سایت‌های ضدانقلاب و معاند جمهوری اسلامی رجوع کند و این محتویات را کپی و پیست کند."

با این حال، دبیر ستاد حقوق بشر ایران گفت که با وجود "مخالفت شدید" با گزارش گزارشگر ویژه، تهران آمادگی خود را برای "هر گونه همکاری فنی با دفتر کمیساریای عالی حقوق بشر و گزارشگر ویژه برای ارائه گزارشی منصفانه، حقیقی، قابل استناد و معتبر اعلام می‌کند."

بسیج ایرانیان برای همکاری با جامعه جهانی

در نامه‌ای که سازمان‌ها و گروه‌های فعال در زمینه حقوق بشر به شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد فرستاده‌اند، با اشاره به این اعلام آمادگی ایران، تصریح شده است که دبیر ستاد حقوق بشر قوه قضائیه ایران، "دوباره با تاکید، از گزارشگران موضوعی حقوق بشر سازمان ملل دعوت به عمل آورد تا از ایران بازدید کنند، اما از ارائه تاریخ دقیق برای این منظور فروگذاری نمود."

در این نامه آمده است که با وجود "تقاضا‏های متعدد گزارشگران موضوعی برای بازدید از آن کشور، هیچ‌کدام از آنها نتوانسته‌اند از سال ۲۰۰۵ تاکنون از ایران بازدید کنند."

در این نامه تصریح شده است: "در چند ماه گذشته، ایران پس از ۱۷ سال، گزارشی درباره کارنامه خود در زمینه حقوق بشر، به کمیته حقوق بشر سازمان ملل متحد ارائه کرد، بعضی تغییرات سطحی در قانون مجازات اسلامی انجام داد و مدعی است این قانون با تعهدات بین‌المللی آن سازگار است."

نویسندگان این نامه به شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد نوشته‌اند: "تلاش‏‌های ایران برای نمایش بهبود در کارنامه حقوق بشر آن کشور، عاری از دستاوردهای اساسی و ارائه یک راه‌حل عملی برای وضعیت اسفناک حقوق بشر در آن کشور است."

در این نامه آمده است: "قرار گرفتن بررسی وضعیت حقوق بشر ایران در دستور کار گزارشگر ویژه حقوق بشر، ایرانیان را در داخل و خارج از آن کشور به شکل بی‌‌سابقه‌ای برای همکاری با جامعه جهانی بسیج کرده است" و "گزارشگر ویژه می‏تواند برای قربانیان نقض حقوق بشر در ایران نقشی حیاتی ایفا کند."

مرکز آفریقایی حقوق بشر و دموکراسی، انجمن دموکراسی آفریقایی، عفو بین‌الملل، مرکز منابع حقوقی آسیا، انستیتیو مطالعات حقوق بشر قاهره، دیده‌بان حقوق بشر، کمپین بین‌المللی حقوق بشر در ایران و فدراسیون بین‌المللی جامعه‏‌های حقوق بشر از جمله امضاکنندگان این نامه هستند.



:: برچسب‌ها: آسیا , نور , عکس ,
:: بازدید از این مطلب : 393
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
رابرت بیلز

رابرت بیلز هم اکنون به آمریکا بازگردانده شده است

استوار آمریکایی رابرت بیلز به جنایتی متهم است که پشت بسیاری از مردم را به لرزه می اندازد، قتل خانواده ها در منازلشان در تاریکی شب، کشتار کودکان بی دفاع. تحت شرایط عادی، آمریکایی ها چنین جنایتی را مستحق تنها یک مکافات می دانند، کیفر سریع و بدون ترحم.

اما حداقل در بین برخی آمریکایی ها، ظاهرا ً این قاعده درباره رابرت بیلز، متهم به قتل ۱۶ غیر نظامی در قندهار صدق نمی کند. تا اینجا به نظر می رسد بسیاری از مردم مایل اند بپذیرند که این کهنه سرباز که سابقه ۴ بار اعزام به مناطق جنگی را داشته، احتمالا ً تحت تاثیر اختلال استرس پس آسیبی، دچار جنون آنی شده و لذا از مسئولیت این جنایت مبراست.

اینکه دقیقا ً چه عاملی این استوار آمریکایی را به کشتن ۱۶ غیرنظامی افغان واداشته هنوز کاملا ً مبهم است. اما در آمریکا، سازمانها و شخصیتهای مختلف، هر کدام بر اساس سوگیری خود سعی کرده اند بیلز را به عنوان مصداقی از یک انسان شکسته ترسیم کنند.

در صفحه اینترنتی سازمان "کهنه سربازان جنگ عراق علیه جنگ"، آرن هیوز، یکی از مسئولان این سازمان می نویسد: "کهنه سربازان جنگ افغانستان اعتقاد دارند بیلز یک مورد استثنایی نیست، بلکه محصول سیاست جاری نظامی آمریکا در افغانستان است. سیاستی که حمله هوایی با هلیکوپترهای توپدار و هواپیماهای بدون سرنشین و یورشهای شبانه را شامل می شود، مجموعه تاکتیکهایی که لاجرم غیر نظامیان افغان، هزینه انسانی آن را پرداخت می کنند."

در شهرک ساحلی دریاچه تــَپــز، در ایالت واشنگتن، جایی که بیلز به اتفاق همسر و فرزندانش زندگی می کرده، همسایه ها او را فردی وطن پرست، خوش برخورد و خانواده دوست توصیف می کنند که هرگز از بابت اعزامهای مکررش به مناطق جنگی گله ای نمی کرد. برای آنها باور اینکه بیلز مرتکب چنین جنایتی شده، دشوار است.

بیو بریت، همسایه رو به روی بیلز می گوید: "من یکجوری با او همدردی می کنم، چون چهار بار به آنجا اعزام شده بود. من درک می کنم که بیلز احتمالا ً به لحاظ روانی داغان شده، پس امیدوارم که همه چیز در دادگاه توجیه شود، امیدوارم نتیجه خوب باشد."

"در شهرک ساحلی دریاچه تــَپــز، در ایالت واشنگتن، جایی که بیلز به اتفاق همسر و فرزندانش زندگی می کرده، همسایه ها او را فردی وطن پرست، خوش برخورد و خانواده دوست توصیف می کنند که هرگز از بابت اعزامهای مکررش به مناطق جنگی گله ای نمی کرد."

پل وولبرگ، همسایه دیوار به دیوار بیلز به خبرگزاری ها می گوید: "رابرت یک مرد خوب است که در زمان بدی در جای بدی قرار گرفته."

اما سرهنگ دوم بازنشسته فرد وولمن از منطقه فردریک ایالت ویرجینیا، به مشکلات روحی بیلز به دیده تردید می نگرد. سرهنگ وولمن که خود سه بار به عراق اعزام شده می گوید خروج مخفیانه بیلز از پایگاه برای ارتکاب این جنایت و بعد استخدام سریع یک وکیل مشهور از سوی وی، جملگی از حواس جمع او حکایت می کند.

بنیامین بوش یک کهنه سرباز جنگ عراق در سایت خبری تحلیلی Daily Beast می نویسد، او و همرزمانش از اینکه بگویند بیلز "سلامت روانش را از دست داده" بیم دارند، زیرا چنین ادعایی "به همه کهنه سربازان این امکان را می دهد که هر زمان اراده کنند، دیوانه شوند و هر سربازی که تجربه جنگ را داشته باشد، همواره در مرز جنون خواهد بود."

دکتر جیمز آلن فاکس، استاد جرم شناسی در دانشگاه نورت ایسترن بوستون اعتقاد دارد چون این کشتار در آمریکا رخ نداده، برای آمریکایی ها توجیه آن راحت تر است.

این استاد دانشگاه می گوید: "هرچند قربانیان، نظامی یا دشمن نبوده اند، بسیاری از آمریکایی ها می کوشند که خودشان را از (قضاوت درباره) این پرونده دور نگه دارند، چون جنایت در جای بسیار دوری رخ داده. هر چند این اقدام یک قتل جمعی است، چون در شرایط نظامی صورت گرفته، بسیاری آنرا آنگونه که هست نمی بینند. اگر یک شهروند غیرنظامی، شهروندان غیرنظامی دیگری را کشته بود، وضعیت فرق می کرد."

از سوی دیگر، توماس آمرسون کاپیتان بازنشسته نیروی دریایی آمریکا در نامه ای به خبرگزاری آسوشیتد پرس نوشته: "اگر به سایر لکه های تاریکی که در تاریخ عملیات نظامی آمریکا ثبت شده بازگردیم، به عنوان مثال به قتل عام ساکنان روستای می لای در بهبوهه جنگ ویتنام در سال ۱۹۶۸، می بینیم که آمریکایی ها تمایل دارند رهبرانی که این جنگها را آغاز کرده اند را از مسئولیت این جنایات مبری فرض کنند و در عوض کل مسئولیت این اقدامات را متوجه سربازانی کنند که مستقیما ً مرتکب این جنایات شده اند."



:: برچسب‌ها: آسمان ,
:: بازدید از این مطلب : 366
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
مجروحان در سوریه

صلیب سرخ می گوید که آتش بس برای انتقال مجروحان لازم است

وزارت امور خارجه روسيه در بيانيه ای اعلام کرده است که با طرح کمیته بین المللی صلیب سرخ برای آتش بسی دو ساعته در هر روز، به منظور کمک رسانی به مناطق آسيب ديده موافق است.

وزارت خارجه روسيه از دولت سوريه و گروههای مخالف در این کشور خواسته است تا "بدون معطلی" با اين طرح موافقت کنند.

روسيه تا کنون دو بار قطعنامه شورای امنيت را عليه سوريه وتو کرده است.

جيکوب کلینبرگر، مسئول صلیب سرخ جهانی به مسکو سفر کرده بود تا با سرگئی لاوروف، وزیر خارجه روسیه ملاقات کند و طرح جديد آتش بس را پيشنهاد دهد.

صلیب سرخ می گوید برای خارج کردن مجروحان از مناطقی که درگیری هایی در آنها در جریان است و همچنین برای رساندن مواد غذایی و سایر تجهیزات پزشکی و درمانی، وقفه ای دست کم دو ساعته در روز ضروری است.

این نهاد بین المللی تاکید کرده که در حال حاضر وضعیت انسانی در شهرهای حمص و ادلب وخیم است.

گزارش ها حاکی است که روز دوشنبه یک گروه پنج نفره از کارشناسان به همراه کوفی عنان، نماینده ویژه سازمان ملل و اتحادیه عرب در امور سوریه وارد سوریه شده است.

تیم اعزامی که در زمینه برقراری صلح و میانجیگری تجربه دارد، مذاکراتی را در مورد پیشنهاد آقای عنان به بشار اسد در مورد پایان دادن به خشونت های این کشور انجام خواهد داد.

جيکوب کلنبرگر

جيکوب کلنبرگر مسئول صليب سرخ جهانی برای جلب حمایت روسیه به مسکو رفت

کوفی عنان پیشتر در جریان دیداری از سوریه اعزام یک گروه از ناظران بین المللی را برای بررسی اوضاع این کشور و پایان دادن به خشونت ها، به آقای اسد پیشنهاد داده بود.

شب گذشته هم درگیری هایی چند ساعته بین مخالفان و نیروهای بشار اسد در دمشق رخ داد.

گروه ناظر حقوق بشر سوریه از درگیری های شب گذشته در دمشق به عنوان "شدیدترین درگیری هایی که تاکنون در نزدیکی مراکز امنیتی دمشق اتفاق می افتد، نام برده است."

سازمان ملل متحد تخمین می زند که بیش از هشت هزار نفر در این درگیری ها کشته شده اند.

آقای اسد اصرار دارد که با "گروه های جنایتکار مسلح" که قصد بی ثبات کردن سوریه را دارند می جنگد.



:: برچسب‌ها: زنده , نقاشی های دیواری , آیفون ,
:: بازدید از این مطلب : 346
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
مصباحی مقدم، توکلی، نادران

سه نماینده اقتصاددان مجلس ایران در گذشته به دلیل نظراتی که در مورد نحوه هدفمندکردن یارانه‌ها ابراز کرده بودند، به تندی مورد انتقاد آقای احمدی‌نژاد قرار گرفته بودند

سه نماینده منتقد دولت در مجلس ایران در نامه‌ای سرگشاده به رئیس جمهور این کشور، ضمن استقبال از تصمیم بانک مرکزی برای فعال کردن صرافی‌ها، خواهان گسترش یافتن بیشتر بازار فرعی ارز به منظور کاستن از اثر تحریم‌های بین‌المللی شده‌اند.

الیاس نادران، احمد توکلی و غلامرضا مصباحی مقدم در این نامه که روز ۲۹ اسفند، آخرین روز سال ۱۳۹۰، منتشر شد، نوشته اند که در پی افزایش تحریم های بین المللی علیه ایران و قطع خدمات سوئیفت (اتحادیه جهانی انتقالات بین بانکی)، مبادلات ارزی برای بانک های ایرانی، به ویژه بانک های دولتی "بسیار دشوار" شده است.

این سه نماینده مجلس ایران از دولت خواسته اند که بازار فرعی ارز را گسترش دهد و از این طریق تأمین نیازهای وارداتی را آسان تر کند.

به عقیده آنها، ارزی که در اختیار بانک مرکزی است باید تنها به تأمین کالاهای اساسی اختصاص یابد و تأمین سایر نیازهای ارزی به بازار غیر رسمی محول شود.

دولت و بانک مرکزی ایران در پی بروز بحران در بازار ارز این کشور در پی این بودند که بازار غیر رسمی ارز را با همکاری پلیس تعطیل کنند، اما سرانجام حدود یک هفته پیش به ادامه فعالیت این بازار تن دادند.

آقایان نادران، توکلی و مصباحی مقدم در نامه خود به آقای احمدی نژاد یادآوری کرده اند که در جلسه "غیرعلنی و غیر رسمی" مجلس در روز ۹ بهمن به وزیر اقتصاد هشدار داده بودند که تعطیل کردن بازار فرعی ارز ممکن نیست، اما او تلاش کرد با "بگیر و ببند" نرخ تک نرخی را حاکم کند و موفق نشد.

امضاکنندگان نامه به رئیس جمهور ایران پیشنهاد کرده اند که دولت، بازار فرعی ارز را گسترش دهد و صادر کنندگان را از سپردن پیمان ارزی معاف کند تا آنها بتوانند ارز حاصل از صادرات کالاهای خود را در داخل یا خارج از کشور با واردکنندگان معامله کنند و از این طریق اثر تحریم های بین المللی را که مبادلات مالی ایران را هدف قرار داده اند، کاهش دهند.

"پذیرش واقعیت و مدیریت آن در جهت حق، شرط عقل و تدبیر است"

سه نماینده مجلس خطاب به رئیس جمهور

به نوشته آنها، بانک مرکزی ایران باید از دخالت در بازار فرعی تا حد ممکن بپرهیزد و تفاوت زیاد نرخ دولتی و نرخ آزاد را به رسمیت بشناسد.

به عقیده این سه نماینده مجلس، بانک مرکزی همچنین باید از تلاش برای کسب درآمد ریالی از طریق فروش ارز یا تلاش برای کاستن از قیمت غیر رسمی آن برای جلب "رضایت کوتاه مدت" افکار عمومی خودداری کند.

آنها نوشته اند: "پذیرش واقعیت و مدیریت آن در جهت حق، شرط عقل و تدبیر است".

منتقدان می گویند که دولت تلاش کرده است با دامن زدن به بحران ارز و افزودن به قیمت آن، منابع ریالی لازم برای پرداخت یارانه های نقدی را فراهم کند.

اما دولت منتقدان خود را به توطئه علیه ثبات اقتصادی از طریق ایجاد آشوب در بازار ارز و طلا متهم می کند.



:: برچسب‌ها: خیابان , د , انگور چینی ,
:: بازدید از این مطلب : 360
|
امتیاز مطلب : 3
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse

روز یکشنبه بیست و هشتم اسفندماه سال ۱۳۹۰ ایرانیان مقیم لس‌آنجلس با نمایش فیلم، تجلیل از آنها که برای فرهنگ ایران تلاش کرده‌اند و نیز با رقص و آواز به استقبال نوروز ۱۳۹۱ رفتند.

برای چهارمین سال متوالی، بنیاد فرهنگ در جنوب کالیفرنیا، مراسم نوروز برگزار کرد. مراسم امسال با همکاری موزه هنرهای لس‌آنجلس انجام شد.

موزه هنرهای لس‌آنجلس ساختمانی با معماری مدرن است که سالن‌های متعدد و یک باغ دارد و باغچه کوچکی که در جلوی در ورودی است.

جشن نوروز از همان باغچه جلوی در شروع شده بود. جایی که میزهایی برای بچه‌ها گذاشته بودند تا صورتهایشان را رنگ‌آمیزی کنند و به شکل پروانه و مرد عنکبوتی و موش و خرگوش در بیایند.

شاید برای پدر و مادرهایی که آمده بودند تا چند دقیقه‌ای فیلم تماشا کنند یا موسیقی بشنوند، بهترین راه برای همراه کردن فرزندان کوچکتر همین بود که صورتهایشان را بدهند دست چهره‌پردازان.

'شهر من پیتزا'

درست کنار میزهای تبدیل بچه ها به موجودات کارتونی، سالن نمایش فیلم قرار داشت. در این سالن می‌شد شش فیلمی را که به مرحله نهایی بخش فیلم رسیده بودند، تماشا کرد.

اگر خوانندگان این گزارش دوست دارند که بدانند آن شش فیلم چه بودند، می‌توانند به بخش فیلم جشنواره بروند و خود فیلم ها را به صورت آنلاین تماشا کنند.

در بخش فیلم، امسال جایزه اول را به فیلمی از "علا محسنی" دادند. فیلم او "شهر من پیتزا" نام دارد.

فیلم درباره نظر شهروندان تهرانی درباره پیتزا است؛ در برابر غذاهای ایرانی نظیر آبگوشت و کله‌پاچه. تضاد بین محیط پیتزافروشی و مثلا کله‌پاچه فروشی یا تضاد بین زیبایی و قیافه غذا و از آن جالب‌تر اظهارنظرهای مردم درباره هر کدام از این غذاها، موقعیت‌های خنده‌دار و مفرحی در این فیلم ساخته بود که مخاطبان را ناگزیر می‌کرد بخندند.

علا محسنی، کارگردان این فیلم می‌گوید که از قصد می‌خواسته فیلمی مفرح و طنز بسازد و البته به این نکته هم بپردازد که چرا تهران این همه پیتزافروشی دارد.

آقای محسنی می‌گوید که چقدر خود و فرزندش از دوستداران پیتزا هستند و چطور او از همین جا متوجه شده که تنوع پیتزا در شهر تهران زیاد است. بعد آن را با شهرهای دیگر دنیا مقایسه کرده و دیده که تهران در زمینه پیتزا، شهری منحصر به فرد است و البته در این میان این غذای ایتالیایی مخالفان سرسختی هم دارد.

این فیلم پیش از این، در شهرهای مختلف دنیا و جشنواره‌هایی دیگر به نمایش در آمده و جایزه هم گرفته است.

در این فیلم همچنین گفته شد که پیتزای قرمه‌سبزی هم وجود دارد و حتی جایزه گرفته است. اما این آخرین اشاره به قرمه‌سبزی نبود.

فرهنگ و قرمه‌سبزی

با پایان گرفتن بخش فیلم و اعطای جوایز به فیلم‌های اول تا سوم جشنواره، به تعداد سوپرمن‌ها و خرگوش‌ها و جادوگران کوچک افزوده شده و آنها مشغول ترساندن همدیگر یا دلربایی از هم در حیاط موزه بودند.

اما در ساختمانی دیگر از موزه، مراسم دیگری در حال آغاز بود که برای ایرانیان قدیمی‌تر، جذاب‌تر و البته ایرانی‌تر بود.

مراسم با کمی تاخیر آغاز شد و برگزارکنندگان سعی داشتند از کسانی که جایی برای دوستان غایبشان گرفته‌اند، خواهش کنند تا جای خالی را به منتظران به ورود به سالن بدهند.

با وجود آغاز مراسم، زنگ تلفن‌ها هنوز شنیده می‌شد، تذکرهای مسولان سالن هم راه به جایی نمی‌برد و گفتگوهای تلفنی کم و بیش در جریان بود.

شاید سومین نکته که این مراسم را ایرانی کرد، اشاره به قرمه‌سبزی، غذای محبوب ایرانیان، بود. این کار را فرهاد محیط در سخنرانی خود انجام داد.

آقای محیط و اعضای دیگر هیات امنای بنیاد فرهنگ، در سخنرانی‌های کوتاه خود سعی داشتند تا درباره این بنیاد بگویند و اینکه چرا برای بنیاد کار می‌کنند.

اعضای بنیاد فرهنگ که بنیاد خود را سازمانی غیرسیاسی، غیرمذهبی و غیرانتفاعی می‌شمارند، می‌خواهند که کار اطلاع‌رسانی در زمینه فرهنگ ایرانی را به عهده بگیرند. برای همین است که به طنز، صحبت از قرمه‌سبزی در میان نشانه‌های فرهنگی ایران به میان آمد.

بیتا میلانیان، مدیر اجرایی بنیاد فرهنگ می‌گوید که این بنیاد تلاش می‌کند فرهنگ ایران را به غیرایرانیان معرفی کند و همچنین برای ایرانیانی که در آمریکا هستند، رویدادهای فرهنگی ترتیب دهد.

او می‌گوید که از جمله برنامه‌های آنها این بوده است که کمک کرده‌اند در دانشگاه ساترن کالیفرنیا، زبان فارسی تدریس شود و می‌خواهند که در این دانشگاه، رشته ایران‌شناسی را هم دایر کنند.

خانم میلانیان همچنین می‌گوید که بنیاد فرهنگ سعی می‌کند در تمام برنامه‌های خود از کمک‌های نهادهای علمی مانند موزه‌ها و دانشگاه‌ها کمک بگیرد.

او می‌گوید کارهایی که بنیاد فرهنگ انجام می‌دهد، معمولا کاری است که سفارتخانه‌های کشورها، برای معرفی فرهنگ کشورشان انجام می‌دهند اما در غیاب سفارت ایران در آمریکا، این کار را سازمان‌های غیر دولتی انجام می‌دهند که بودجه‌شان را اشخاص علاقه‌مند می‌پردازند.

سه تا یک عمر دستاورد فرهنگی

بعد از سخنرانی‌های کوتاهی که انجام شد، بنیاد فرهنگ به سه نفر از کسانی که به انتخاب آنها یک عمر را برای فرهنگ ایرانیان گذاشتند، لوح تقدیر داد.

در میان این سه نفر یکی زنده و دونفر دیگر، از درگذشتگان بودند که در سال ۱۳۹۰ از دنیا رفته بودند.

عباس میلانی، محقق و استاد دانشگاه، نفر اول در میان تقدیرشدگان بود.

آقای میلانی سخنرانی کوتاهی برای حاضران کرد و گفت که همه ایرانیان باید سفیران فرهنگی کشورشان باشند. بعد از مراسم، او توضیح بیشتری درباره این نظرش داد: "ما چون دولتی داریم که حاضر نیست از کلیت فرهنگ ما دفاع کند آن وقت وظیفه تک‌تک ما ایرانیان است که این وظیفه‌ای را که دولت باید انجام می داد، ما انجام دهیم."

او از سوی دیگر تاکید می‌کند که ایرانیان در معرفی فرهنگ و تاریخشان باید نگاهی نقاد داشته باشند تا از یک "ناسیونالیسم افراطی" بر حذر باشند و فکر نکنند که "هنر نزد ایرانیان است و بس".

این نوع نگاه افراطی به مقوله ایران و ایرانی به عقیده آقای میلانی، به اندازه کسانی که فرهنگ ایران را به دو دوره بعد و قبل از اسلام تقسیم می‌کنند و به یکی از این دو دوره اهمیت بیشتری می‌دهند، می‌تواند مخرب باشد.

اما دو نفری که در این مراسم مورد تقدیر قرار گرفتند و از تازه‌درگذشتگان هستند، یکی دکتر حسین ضیایی بود و دیگری استاد ایرج افشار.

دکتر ضیایی استاد دانشگاه لس‌آنجلس و رییس گروه ایران‌شناسی این دانشگاه بود. او در رشته‌های ایران‌شناسی و اسلام‌شناسی درس می‌داد.

آقای ضیایی که فارغ‌التحصیل از دانشگاه هاروارد آمریکا بود، مدتی در دانشگاه تهران و صنعتی شریف هم درس داده بود.

همسر آقای ضیایی که برای گرفتن لوح تقدیر به روی صحنه رفت، گفت که اگر همسرش زنده بود حتما از دانشجویانش هم تشکر می‌کرد که او را تشویق به تحقیق و نگارش بیشتر می‌کردند.

دیگر ایرانی درگذشته که در این مراسم از او تقدیر شد، ایرج افشار بود. آقای افشار نه تنها نویسنده کتاب‌های بسیاری درباره ایران است بلکه بسیاری از ایران‌شناسان کنونی هم تحت‌تاثیر او بوده‌اند.

تورج دریایی، استاد دانشگاه کالیفرنیا، وقتی که برای صحبت درباره آقای افشار روی صحنه رفت، از حسین ضیایی به عنوان معلم خود و از ایرج افشار به عنوان راهنمای خود نام برد.

لوح تقدیر آقای افشار را فرزند او از سوی خانواده‌اش دریافت کرد.

موسیقی ایرانی با طعم خارجی

بعد مراسم، در همان سالن، اجرای موسیقی آغاز شد. موسیقی ایرانی با رقص‌های مدرن و اجراهایی ترکیب‌شده از رقص‌های محلی و اقوام مختلف ایرانی. به همه اینها اضافه کنید پخش تصاویر متحرک که روی پرده انجام می‌شد و ترکیبی بدیع روی صحنه می‌ساخت.

یکی از اجراهای انجام شده در این بخش، اجرایی همراه با بیان داستان بود که داستان به زبان انگلیسی روایت می‌شد اما موسیقی همچنان موسیقی ایرانی بود. این ترکیب شاید خیلی شبیه به آمریکاییان ایرانی‌تباری باشد که بعد از مهاجرت به آمریکا، حالا فرهنگشان دو بخش دارد؛ بخشی ایرانی و بخشی آمریکایی.

بعد از این مراسم هم در حیاط موزه و فضای باز، کنسرت کامیار برگزار شد. خواننده ایرانی که به سبک آر اند بی، آواز می‌خواند و اجرایش پر از بالا و پایین پریدن‌هایی است که همه را به وجد می‌آورد. زبان کارها هم چیزی بود میان انگلیسی و فارسی.



:: برچسب‌ها: گربه , زن , ژاپن ,
:: بازدید از این مطلب : 397
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()
نوشته شده توسط : abbuse
عکس آرشیوی از تاسیسات اتمی کره شمالی

کره شمال سه سال قبل بازرسان بین المللی را اخراج کرده بود

آژانس بین المللی انرژی اتمی، که بازرسانش سه سال قبل از کره شمالی اخراج شده بودند، می گوید برای بازدیدی به این کشور دعوت شده است.

این آژانس گفت که روز ۱۶ مارس نامه ای از پیونگ یانگ دریافت کرده و همچنان مشغول بحث درباره جزئیات آن است.

کره شمالی ماه گذشته موافقت کرد غنی سازی اورانیوم و همچنین آزمایش های اتمی و موشک های دوربرد خود را معلق کند.

آمریکا گفت که این کشور همچنین توافق کرد به بازرسان سازمان ملل اجازه ورود دهد.

در مقابل واشنگتن درحال نهایی کردن تحویل ۲۴۰ هزار تن کمک غذایی به کره شمالی است.

تصمیم کره شمالی برای نامه نگاری به آژانس اتمی سازمان ملل، سه ماه پس از به قدرت رسیدن کیم جونگ اون در پی مرگ پدرش، کیم جونگ ایل، اعلام می شود.

اما تعهد کره شمالی به همکاری با جامعه بین المللی هفته گذشته به دلیل اعلام طرح هایی برای پرتاب یک موشک حامل ماهواره مورد تردید قرار گرفت.

کره شمالی گفت که این پرتاب - که قرار است ۱۲ تا ۱۶ آوریل صورت گیرد - مصادف است با صدمین سالگرد تولد کیم ایل سونگ "رهبر بزرگ" کره شمالی.

هر پرتابی از این نوع ناقض قطعنامه های شورای امنیت سازمان ملل متحد خواهد بود و آمریکا این طرح را "شدیدا تحریک آمیز" توصیف کرده است.

"تصمیمی گرفته نشده"

آژانس بین المللی انرژی اتمی اعلام کرد که دعوتنامه تازه را روز دوشنبه دریافت کرده است.

این آژانس گفت درباره این بازدید احتمالی با پیونگ یانگ و "سایر کشورهای صاحب نقش" صحبت خواهد کرد.

به گزارش خبرگزاری رویترز جیل تودور سخنگوی آژانس بین المللی انرژی اتمی گفت: "هنوز هیچ تصمیمی گرفته نشده است."

آژانس جزئیات این دعوتنامه را فاش نکرده است.

بتانی بل خبرنگار بی بی سی در وین گزارش می دهد که معلوم نیست که آژانس تا چه اندازه برای بازرسی از تاسیسات کره شمالی، آزادی عمل خواهد داشت.

او می افزاید که کره شمالی در گذشته دسترسی این بازرسان به نقاط مهم را محدود کرده است.

پیونگ یانگ ده سال قبل، به دنبال از هم گسیختن معامله ای با آمریکا، بازرسان آژانس بین المللی انرژی اتمی را اخراج کرد.

این کشور در سال ۲۰۰۳ از پیمان منع گسترش سلاح های اتمی خارج شد.

بازرسان چند سال بعد بار دیگر اجازه بازرسی از این کشور را یافتند اما در سال ۲۰۰۹ دوباره اخراج شدند.



:: برچسب‌ها: مردم , سنگ ,
:: بازدید از این مطلب : 511
|
امتیاز مطلب : 10
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2
تاریخ انتشار : سه شنبه 1 فروردين 1391 | نظرات ()